betweeeeeeeeeeeeeeeeeen

たとえ新潟出身であってもこの寒さは堪える。

じぇねれーしょんぎゃっぷ

中学生に英語を教える機会があって、 among と between と during の違いを教えた。
その時に「あ、ビトイーンっていう歯ブラシあるじゃん。歯ブラシって要は "2つの" 歯の "間" を洗うものだから、これで覚えさせよう」と思って、これはわかりやすいんじゃないかな〜なんて自信を持ちつつ
私「ねえ、ビトイーンっていう歯ブラシあるじゃん?」
中学生「?」

私「……あれ?ビトイーンっていう……歯ブラシ」
中学生「?」
私「あー……昔はCMよくやってたんだけどねぇ……ジェネレーションギャップかな。なんか、そういう歯ブラシがあるのね。でまあ歯ブラシって歯と歯の間洗うじゃん?2つの個体の間なんだよね。だから覚えやすいかな―って思ったんだけど、まあわからないなら仕方ないね!覚えよう!」
中学生「(なるほどーという表情)はい」


ライオン 歯ブラシCM 90年代 - YouTube

参考動画ないかなーと思って探したらトップにこれが。こんなCMがあったのか……私が教えたことは間違ってはいなかった。
でも、伝わらなきゃ意味が無い!!!!!


Shall we dance? も知らなかった。
世代の違いってものが発生してることを実感。 いよいよ20代だなぁ……。